Суп-пюре из красной чечевицы

Суп-пюре из красной чечевицы - традиционное блюдо турецкой кухни, по-турецки звучит "мерджмек чорбасы". Замечательно вкусный суп, очень простой в приготовлении.

Крем-супы и супы-пюре я оценила несколько лет назад, когда впервые попала в Турцию. С тех пор они прочно обосновались в нашем домашнем меню, и всегда вызывают всеобщий восторг. Опубликовав пару рецептов, увидела, что и отзывы хорошие, то есть многим такие супы нравятся, поэтому решила, что надо написать еще рецепты, которыми пользуюсь сама и которые привезла из Турции, где сейчас живет моя дочь. Правда, скажу сразу, рецепты турецкой кухни я немного изменила под вкус, который любят в нашем доме, в частности, почти везде я добавляю немного картошки, которая придает особую, русскую, нотку известным турецким супам. Еще травки кладу более привычные. Ну а так почти все без изменения.

Ингредиенты:

1 стакан красной чечевицы

2 небольшие картофелины

1 средняя луковица

1 небольшая морковка

1 ст. л. томатной пасты или 2 помидорки

1 ст. л. лимонного сока

1/2 ч. л. сушеной молотой или растертой мяты

1/3 ч. л. сушеного молотого базилика

6 стаканов горячей воды

растительное масло для жарки

соль, черный молотый перец

сухарики, крупномолотый перчик чили и четвертинки лимона для подачи

Приготовление:

У меня для супов-пюре специальная кастрюля с толстым дном, в которой удобно обжаривать овощи. Вот и сегодня буду готовить в ней. В разогретую кастрюлю наливаем немного растительного масла и выкладываем лук, нарезанный некрупными кубиками. Пассеруем его до прозрачности.

Морковку чистим, натираем на крупной терке, добавляем в кастрюлю к луку и на небольшом огне продолжаем пассеровать, пока морковка не станет мягкая.

Чечевицу промываем и даем стечь воде.

Перекладываем чечевицу в кастрюлю и на среднем огне обжариваем вместе с луком и морковью примерно 1 минуту, все время помешивая.

Добавляем томатную пасту или нарезанные помидоры без шкурки, обжариваем еще минуту. Затем добавляем очищенный и нарезанный мелкими кубиками картофель.

Вливаем 6 стаканов горячей воды из чайника и солим по вкусу. Закрываем крышкой, доводим до кипения и на самом маленьком огне варим примерно 30-35 минут. Обязательно периодически помешиваем, чтоб не пригорело.

Когда картошка и чечевица готовы, убираем кастрюлю с огня и измельчаем содержимое блендером. После этого я обычно еще прохожусь по дну толкушкой для пюре, чтобы точно не осталось крупных кубиков картошки. Суп-пюре почти готов. Если на Ваш взгляд он получился слишком густой, можно добавить горячей кипяченой воды.

Добавляем немного черного молотого перца, мяту, базилик и столовую ложку лимонного сока. Надо сказать, что сушеную мяту традиционно добавляют практически во все турецкие супы, очень вкусно. По желанию можно добавить кусочек сливочного масла или потом положить в тарелку.

Тщательно перемешиваем, закрываем крышкой, ставим опять на огонь, доводим до кипения и выключаем. Даем настояться 10-15 минут.

Суп-пюре из красной чечевицы готов. При подаче посыпать белыми или серыми сухариками. Как вкусно приготовить сухарики, я писала в конце рецепта Крем-суп с сыром и брокколи. Также в тарелку можно добавить щепотку крупномолотого перчика чили и выжать немного лимонного сока.

Рецепт еще одного блюда турецкой кухни - нежного супа-пюре из консервированного зеленого горошка со сливками смотрите здесь.

Приятного аппетита и хорошего настроения!

Готовьте всегда с удовольствием!

Улыбнитесь!

Заходите и на эти "вкусные" странички:

Рекомендуем ознакомится: http://prosto-i-vkusno.com